CGV - Conditions générales de vente
I. Généralités - champ d'application
- Nos conditions d'achat et de référence s'appliquent exclusivement ; nous ne reconnaissons pas les conditions du fournisseur contraires ou divergentes de nos conditions d'achat, à moins que nous n'ayons expressément approuvé leur validité par écrit. Nos conditions d'achat s'appliquent également lorsque nous acceptons sans réserve la livraison et/ou la prestation du fournisseur tout en ayant connaissance de conditions du fournisseur contraires ou divergentes de nos conditions d'achat et de référence.
- Toutes les conventions conclues entre nous et le fournisseur en vue de l'exécution de ce contrat doivent être consignées par écrit dans ce contrat.
- Nos conditions d'achat et d'approvisionnement ne s'appliquent qu'aux entreprises conformément à l'article 310 I du BGB (Code civil allemand).
- Nos conditions d'achat et de référence s'appliquent à toutes les livraisons et prestations qui nous sont destinées, indépendamment de leur nature juridique (ci-après „chose livrée&ldquo ;). Elles s'appliquent aussi bien aux contrats de vente qu'aux contrats d'entreprise et aux contrats combinés.
II Offre - Documents
- Le fournisseur est tenu d'accepter notre commande dans un délai d'une semaine.
- Le fournisseur est lié par ses offres (§145 BGB) pendant quatre semaines à compter de la réception de l'offre.
- Nous nous réservons les droits de propriété et d'auteur sur les illustrations, dessins, calculs et autres documents ; ils ne doivent pas être mis à la disposition de tiers sans notre accord écrit exprès. Ils doivent être utilisés exclusivement pour l'exécution de la livraison et de la prestation sur la base de notre commande ; ils doivent nous être restitués spontanément après l'exécution du contrat. Elles doivent être tenues secrètes à l'égard des tiers, les dispositions du point XII.5 s'appliquant à cet égard en complément.
- Il n'existe aucun droit à rémunération à notre encontre pour les offres, la planification de l'acquisition, les travaux de conception et autres travaux préparatoires du fournisseur.
- Le fournisseur est tenu de mettre gratuitement à notre disposition les instructions et les documents nécessaires à l'utilisation, au montage, à l'entretien, au nettoyage et à la réparation ainsi qu'à la démolition avec élimination de la chose livrée, en particulier les listes de pièces de rechange et les justificatifs de référence.
III Prix - Conditions de paiement
- Le prix indiqué dans la commande est ferme et définitif. Sauf convention écrite contraire, le prix comprend la livraison „franco domicile", y compris l'emballage.
- La TVA n'est pas comprise dans le prix
- .
- Nous ne pouvons traiter les factures que si elles mentionnent le numéro de commande indiqué dans notre commande, conformément à nos instructions ; le fournisseur est responsable de toutes les conséquences dues au non-respect de cette obligation, à moins qu'il ne prouve qu'il n'en est pas responsable.
- Nous disposons de droits de compensation et de rétention dans la mesure prévue par la loi.
- Le fournisseur n'est pas en droit de refuser de procéder à la réparation d'un défaut dont il est redevable jusqu'au paiement intégral du prix d'achat ou de la rémunération.
- Tous les droits, impôts, cotisations, taxes et redevances de quelque nature que ce soit, qui sont mis à la charge du fournisseur ou de son personnel, ainsi que de ses sous-traitants et de leur personnel, en rapport avec l'exécution du présent contrat, conformément aux lois et règlements en vigueur dans le pays du lieu d'exécution et qui ne sont pas récupérables par nous, sont à la charge du fournisseur, c'est-à-dire que le fournisseur n'est pas tenu de les payer.Dans ce cas, le prix convenu s'entend comme un montant incluant les frais mentionnés dans le présent paragraphe. Si nous sommes tenus de payer l'un des impôts, taxes et frais mentionnés dans le présent paragraphe, le fournisseur s'engage à nous dédommager intégralement et sans délai.
IV. Délai de livraison
- Le délai de livraison indiqué dans la commande est contraignant.
- Le fournisseur est tenu de nous informer sans délai et par écrit si des circonstances se produisent ou deviennent apparentes pour lui, dont il résulte que le délai de livraison convenu ne peut pas être respecté.
- En cas de retard de livraison imputable au fournisseur, nous sommes en droit d'exiger une pénalité de 0,5% de la rémunération convenue par semaine de retard entamée, sans toutefois dépasser 5%. Nous nous réservons le droit de faire valoir un dommage dépassant le montant du forfait ou d'autres droits tels que la rupture de contrat et les dommages et intérêts en lieu et place de la prestation, en plus du montant du forfait. Les délais de livraison ne sont considérés comme respectés que lorsque la documentation nécessaire (par ex. documentation technique d'essai) a été livrée dans son intégralité.
- En outre, nous pouvons exiger du fournisseur qu'il nous libère de toutes les demandes de dommages-intérêts et/ou de pénalités contractuelles et/ou d'autres demandes que notre client fait valoir à notre encontre en rapport avec un retard de livraison, si et dans la mesure où le fournisseur est responsable du retard de livraison.
V. Livraison - Transport
- Sauf convention écrite contraire, la livraison doit être effectuée franco domicile.
- Le fournisseur est tenu d'indiquer notre numéro de commande sur tous les documents d'expédition et bons de livraison ; s'il omet de le faire, les retards dans le traitement ne nous sont pas imputables et sont imputés au délai de livraison du fournisseur.
- Toute livraison au lieu de destination par le fournisseur doit nous être notifiée sans délai après son exécution par un avis d'expédition permettant d'identifier précisément le type, la quantité et le poids de la chose livrée. Les avis d'expédition, les lettres de voiture, les factures et toute la correspondance doivent contenir notre numéro de commande.
- Le fournisseur supporte les frais de transport. Si, en vertu d'un accord séparé, nous devons prendre en charge les frais de transport et/ou d'emballage, le fournisseur est tenu de choisir le transporteur que nous lui avons indiqué.
- Le fournisseur doit nous fournir, à ses frais, le bon de livraison et/ou le document de transport nécessaire à la prise en charge de la marchandise livrée conformément à la section XII. 2.
VI Lieu d'exécution - Transfert des risques
- Le lieu de livraison est le lieu de destination que nous avons indiqué.
- Si la loi ne prévoit pas de réception et si une réception n'est pas non plus convenue contractuellement, le risque de perte ou de détérioration accidentelle nous est transféré lors de la remise de la marchandise au lieu de destination par le fournisseur, sinon lors de la réception prévue par la loi ou convenue contractuellement.
VII Examen des défauts - responsabilité des défauts
- Nous sommes tenus d'examiner la marchandise dans un délai raisonnable pour détecter d'éventuels écarts de qualité et de quantité ; la réclamation est considérée comme ponctuelle si, en dérogation à l'article § ; 377 HGB, elle parvient au fournisseur dans un délai de 10 jours ouvrables, en cas de vices apparents, à compter de la fin du déballage de la marchandise livrée au lieu de destination, en cas de vices cachés, à compter de leur découverte. En cas de livraison en quantité, nous ne sommes tenus qu'à l'examen d'échantillons. S'il s'avère que plus de 10% ne répondent pas aux exigences contractuelles ou légales, nous sommes dispensés de tout autre contrôle ultérieur et pouvons, sur la base des résultats de l'échantillonnage, refuser la réception dans son ensemble et mettre toute la livraison à la disposition du fournisseur pour enlèvement.
- Si le fournisseur est certifié selon la norme DIN EN ISO 9001 et s'il existe avec lui un accord sur la qualité, notre obligation d'examen et de vérification conformément à l'article 377 du code de commerce allemand (HGB) s'applique.
- Le fournisseur garantit que toutes les livraisons/prestations correspondent à l'état le plus récent de la technique, aux dispositions légales en vigueur et aux prescriptions et directives des autorités, des associations professionnelles et des fédérations professionnelles. Si, dans un cas particulier, des divergences par rapport à ces prescriptions sont nécessaires, le fournisseur doit nous demander notre accord écrit à cet effet. Cet accord ne limite pas nos droits à réclamation. Si le fournisseur a des doutes quant au type d'exécution que nous souhaitons, il doit nous en informer par écrit sans délai.
- Nous sommes en droit de faire valoir les réclamations légales pour vices de la marchandise sans être inquiétés ; nous sommes notamment en droit d'exiger du fournisseur, à notre choix, l'élimination des vices ou la livraison d'une nouvelle marchandise livrée. Nous nous réservons expressément le droit de réclamer des dommages et intérêts, en particulier des dommages et intérêts en lieu et place de la prestation. Le lieu d'exécution de l'exécution ultérieure est le lieu où se trouve la chose livrée défectueuse, même si ce lieu diffère du lieu de l'obligation d'exécution du contrat.
- Nous sommes en droit de procéder nous-mêmes ou de faire procéder par des tiers à l'élimination des défauts aux frais du fournisseur s'il y a péril en la demeure et/ou s'il existe un besoin urgent particulier et/ou si le fournisseur n'a pas donné suite à la demande écrite d'élimination du défaut dans un délai raisonnable que nous avons fixé. Nous pouvons éliminer ou faire éliminer immédiatement les défauts mineurs aux frais du fournisseur. Dans les cas susmentionnés, le fournisseur doit être immédiatement informé. Nous envoyons au fournisseur un rapport sur la nature et l'étendue des défauts et sur les travaux effectués.
- Le délai de prescription pour les réclamations pour vices matériels est de 36 mois à compter du transfert des risques. Si le transfert des risques a lieu avec la réception et si le transfert des risques a lieu avec la réception est retardé pour des raisons qui ne sont pas imputables au fournisseur, le délai de prescription pour les défauts matériels commence à courir à partir de la mise à disposition de la chose livrée pour la réception, communiquée par écrit. Pour les marchandises livrées et leurs pièces qui ont été remplacées et/ou réparées dans le cadre de la réparation, le délai de prescription commence à courir à la fin de la réparation.
- L'ensemble des coûts de la réparation, en particulier les coûts de recherche des défauts, les coûts de remplacement, les coûts de montage et de démontage, les coûts de transport, d'acheminement, de travail et de matériel ainsi que les frais de réparation sont à la charge du fournisseur.
VIII Responsabilité du fait des produits - Exonération - Couverture d'assurance responsabilité civile
- Si le fournisseur est responsable d'un dommage causé par un produit, il est tenu de nous libérer à la première demande des demandes de dommages-intérêts de tiers dans la mesure où la cause se situe dans son domaine de contrôle et d'organisation et où il est lui-même responsable dans la relation extérieure. En outre, nous pouvons exiger du fournisseur qu'il nous libère de toutes les prétentions de nos clients à notre encontre à la première demande, si et dans la mesure où le fournisseur a posé une cause justifiant sa responsabilité par sa livraison/prestation. Pour l'exonération des demandes de dommages et intérêts à notre encontre en dehors du domaine de responsabilité de la loi sur la responsabilité du fait des produits, ceci n'est valable que si et dans la mesure où la cause est imputable au fournisseur.
- Le fournisseur s'engage à souscrire une assurance responsabilité du fait des produits avec une couverture d'un montant approprié par dommage corporel/dommage matériel - forfaitaire. Nos droits à dommages et intérêts ne sont pas limités au montant de la couverture, mais nous reviennent indépendamment de la couverture d'assurance existante du fournisseur.
IX. Droits de propriété intellectuelle
- Le fournisseur se porte garant du fait qu'aucun droit de tiers, en particulier des droits de protection et des demandes de droits de protection, ne soit violé en relation avec sa livraison au sein de la République fédérale d'Allemagne. Avec l'envoi de la documentation technique, le fournisseur nous accorde le droit illimité et économique d'utilisation et d'exploitation en ce qui concerne la réutilisation de ces documents pour l'élaboration de documentations en rapport avec les machines/installations que nous produisons ou commercialisons.
- Si un tiers fait appel à nous pour cette raison, le fournisseur est tenu de nous libérer de ces prétentions à la première demande écrite ; nous ne sommes pas autorisés à conclure un quelconque accord avec le tiers - sans l'accord du fournisseur -, en particulier à conclure un compromis.
- L'obligation d'indemnisation du fournisseur se rapporte à toutes les dépenses qui nous sont nécessairement occasionnées par ou en rapport avec la revendication d'un tiers.
- Le délai de prescription est de dix ans à compter de la conclusion du contrat.
X. Déclarations des fournisseurs, contrôle des exportations et douanes
- Le fournisseur est tenu de remettre sans délai une déclaration écrite sur l'origine douanière des marchandises livrées (certificat d'origine). Le fournisseur s'engage en outre à permettre à tout moment aux autorités douanières de vérifier les éventuelles preuves d'origine et déclarations du fournisseur et à fournir à ses frais les éventuelles attestations officielles nécessaires. Si l'origine déclarée n'est pas reconnue par l'autorité, le fournisseur est tenu de nous dédommager de tous les dommages qui en résultent, dans la mesure où il s'agit d'une faute intentionnelle ou d'une négligence.
- Si les marchandises livrées par le fournisseur sont soumises à une autorisation d'exportation conformément aux dispositions allemandes, européennes et américaines en matière d'exportation et de douane ainsi qu'aux dispositions en matière d'exportation et de douane du pays d'origine de ses marchandises livrées ou si elles sont soumises à un embargo ou au règlement CE sur les biens à double usage, le fournisseur est tenu de nous informer spontanément et par écrit de cette situation (avant la livraison des marchandises correspondantes concernées). Si le fournisseur omet par sa faute de nous informer, il est tenu de nous dédommager de tous les dommages qui en résultent.
- Tous les documents nécessaires, y compris les éventuelles indications de numéros de liste d'exportation conformément à l'annexe AL de l'ordonnance allemande sur le commerce extérieur, les numéros ECCN (Export Control Classification Number) conformément à l'ordonnance américaine sur l'administration des exportations (EAR) pour les marchandises livrées aux États-Unis ainsi que les numéros de marchandises statistiques (code HS) pour les marchandises livrées doivent être mis à notre disposition sans délai par le fournisseur.
XI. Confidentialité
- Le fournisseur est tenu de garder strictement secrets toutes les illustrations, dessins, calculs et autres documents reçus ainsi que toutes les informations commerciales et techniques non évidentes. Ils ne peuvent être divulgués à des tiers qu'avec notre accord exprès. L'obligation de confidentialité s'applique également après l'exécution de ce contrat ; elle expire si et dans la mesure où les connaissances de fabrication contenues dans les illustrations, dessins, calculs et autres documents transmis sont devenues généralement connues.
XII. Conformité juridique
Le fournisseur veille lui-même, sous sa propre responsabilité, au respect des dispositions légales et des prescriptions administratives en vigueur, en particulier des prescriptions de sécurité et de comportement applicables. Cela comprend notamment l'obligation de respecter dans son organisation, y compris ses auxiliaires d'exécution, les lois relatives à la protection de l'homme et de l'environnement dans l'ensemble de la chaîne de livraison et de prestation en Allemagne et à l'étranger, en particulier la loi allemande sur la chaîne de livraison (LkSG). En outre, le fournisseur obtient, si nécessaire, les autorisations nécessaires pour les prestations de service sous sa propre responsabilité et à ses propres frais.
XIII Juridiction compétente - Droit applicable
- Le tribunal compétent à titre exclusif est celui de notre siège social ; nous sommes toutefois en droit d'assigner le fournisseur devant le tribunal de son siège social. Pour les actions contre le fournisseur qui n'a pas de juridiction générale au Luxembourg, la juridiction compétente est, outre les juridictions légales, celle de notre siège social. Les conventions d'arbitrage conclues par les parties sont prioritaires.
- Le droit luxembourgeois s'applique à toutes les relations juridiques découlant du présent contrat et d'éventuels contrats annexes et consécutifs, ainsi qu'à la clause de compétence judiciaire sous XIV.1 ; l'application de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est exclue.